qvFeature Story


Mi Hermano
How one brother's confession brought him closer to his other brother.
By Carlos Manuel

It had been a very long night for me and my friends, Cris and Jesus, but we were used to these nights. Every weekend the three of us would drive to the nearest city from our small California town-just to go dancing, and this Saturday night was no exception. La rutina was always the same: we'd meet at Cris' house around 5 p.m., drive to Sacramento, and then party until our bodies were ready to drop dead. Then one of us would be responsible for the long late night drive back to our small town.

One particular Saturday, I had been experiencing problems with my car, so Cris became our designated driver. So now, many hours of partying later, Cris was dropping everyone at their respective houses.

"¡Adiós, niña!" Cris said as we dropped Jesus off. "Te cuidas y no andes regalándolas todo el tiempo." Cris said as he and Jesus exchange a small peck on the cheek.

"Te cuidas, mija," I said. "And we'll see you Monday."

And while Jesus started walking towards the front door of his house, I got out of the car, jumped in the front seat next to Cris, and closed the door.

Cris then drove me to my house. As he dropped me off, I noticed a car parked in our driveway. It belonged to one of my tíos, which only meant we had visitors. I slowly opened the front door and noticed how the living room looked like a campsite. My younger brother Arturo and my cousins Luis, Miguel, and Alberto were all sound asleep on the floor. Then I noticed that a neat pile of sábanas had been carefully placed on the couch. My favorite pillow was also there. That only meant that my room was being used for guests.

As I prepared myself to go to sleep, I looked around and I emitted a deep sigh. "This is mi familia," I said to myself. "A poor and simple family, pero una familia felíz."

Half asleep, I realized that my brother Arturo had arrived home before I did. "Maybe he didn't go out at all," I said to myself as my body slowly felt relaxed and as my eyes closed.

The next thing I knew, it was the next morning when my mamá woke me up. She asked me to continue my sleep in my own room. My tíos and my familia were out of the house and were on their way to church now. I felt I had just gotten to bed, but I got up and walked to my room.

After sleeping for another two hours or so, I finally got up and decided to watch TV. While I surfed the channels, a news update caught my attention. It had to do with an incident concerning a QV bashing. The lady in the television tube talked about how this was the third reported incident in the last three months and that people, especially homosexuals, should be careful about their whereabouts.

Although the news of QV bashing was nothing new to me, I was shocked to a certain point because the incident was near my town. "I should be careful," I thought to myself. "And I better tell my friends to be careful, too."

On Monday, my friend Cris called me to give me some bad news:

"Carlos," he started to say, "Jesus is in the hospital."

"¿Qué le pasó?" I quickly asked.

"You're not going to believe this, but after we left him at his home Saturday night, he was jumped by a group of guys-right in his own front yard," he said to me with difficulty.

"Oh god!" I exclaimed as I felt a strange pain conquering my body. "¿Saben quién fué?" I asked.

"No," he said then continued, "But I have a feeling he was beaten up by the same people who have been beating up all those QV people."

I didn't know what else to ask. All I felt was an incredible desire to go out and find those responsible and beat them to death. Pero ése era solo mi deseo instantáneo, deep inside I was very scared. I continued to be scared for many days, weeks, and months after that. So scared that I didn't want to go out that much. I don't remember if I was scared because I was afraid of getting beat up or because if I became a victim of QV bashing, my familia would know the truth about me-that I was QV. Whatever the reason, I was scared and I lived in constant fear.

These feelings of insecurity and fear stayed with me for a long time. In fact, they didn't go away until I decided it was time for me to come out of the closet and let la familia know about mi vida loca. The first to know about me being QV was my brother, Arturo. With my mom, I decided I would let her know later-much, much later.

Once I told my brother, I noticed his attitude towards me started to change. He suddenly became closer to me and soon he started to share his private life with me. In fact, on one weekend, when mamá was out of town visiting los tíos, Arturo and I decided to stay home, drink some chelas, and watch a couple of movies.

To my surprise, the alcohol went up to my hermano's head faster than I thought it would. Soon, he started talking nonsense. Then he started talking about my life as a joto. After a while of insisting, I told him about my life. He started crying and then told me he needed to confess something to me-something important.

I began to suspect that he wanted to tell me he also was QV. I was ready to hear his words and give him support, but I was in total shock when I heard him say, "Bro, I am one of the guys who beat up those fags a long time ago." He then began to describe the incidents, giving me details and reasons as to why he had done it.

My body trembled with anger, fear, and astonishment. I said to him, "I don't believe what I'm hearing."
"I'm sorry," he mumbled. "I had no choice. I was told you had been with guys before, and I couldn't believe it. So I decided to beat them up because I thought they were trying to turn you into one of them." He sobbed as he confessed his crime.

For a while, I sat next to him without saying a word. I had mixed feelings about his confession. I had no idea what to say or how to react. His words had turned me into a speechless person, and at the same time, had made me feel numb all over. I couldn't believe that my own hermano had been part of a series of QV bashing incidents.

Then, I remembered what had happened to my friend Jesus.

"!No puedo creer lo que me acabas de decir, Arturo!" I shouted. "You beat up all those men just because they were QV?"

"No. Not because they were QV-because I thought they were trying to make you one of them. ¿Entiendes?"

"You beat up my friend Jesus," I again shouted.

"That's not true!" He shouted back. "That night I was here because tío Frank came to visit. Remember? He even gave you $100 because he had missed your birthday."

He was saying the truth. I recalled the weekend los tíos came to visit, and I clearly remembered how that night Cris and I dropped Jesus at his house. I recalled how I found my cousins and my brother Arturo sleeping in the living room so my brother could not have done such atrocity to Jesus. My brother had been asleep by the time we had come back from our night in Sacramento.

"Still, you beat up other people," I coldly said to him.

"No, I only did it twice," he said. "I swear to you."

"I'm going to bed, bro. Right now I don't know what to think about all this," I said.

I left him in the living room, sobbing and feeling sorry for himself. And even though tears ran down my face, and I felt an incredible desire to beat him up, I could only hug my pillow as tightly as possible.

When I got up the next day, my brother was nowhere in the house. I immediately called Cris and asked him to come over. When he arrived, I told him about my conversation with my brother, and how he'd confessed about some past QV bashings. Cris was shocked and we just sat silently thinking if we should tell Jesus.

That night, my brother and I had a long conversation. And I came to understand his feelings and his guilt more clearly. I came to realize how sorry he was for what he had done to those QV people two years before. I came to comprehend more of his life. He was only a teenager back then-a confused 18-year-old man who did things because his friends were doing them. But once he learned about my homosexuality, he had to accept the reality of life. After talking to him for quite some time, he started sobering up and his words sounded weak, broken, but muy sinceras. He apologized to me muchas veces.

Then came a time when my brother apologized to Cris and even to Jesus, even though he had not done anything directly to either of them. For a while, my friends and I felt very strange about my brother's confession. And I know my brother felt very uneasy around us. But as time went by, we were able to get past the whole thing and move on with our lives.

Now, seven years have passed since mi hermano came out to me with his confession. Since then, we have grown closer by the day. I do confess it has not been an easy process, but it has been a learning experience for all of us. When I think about my brother's confession, I now realize he was acting out of ignorance and fear. He acquired his ignorance thanks to people in society who teach others to hate homosexuals rather than to understand, accept, and love them. He acquired his fear out of the love he felt towards me-his own flesh and blood-and out of the thought that he could have "one of those fags" in his own family.

I love my brother very much, but I don't justify what he has done. I understand he was young, and I understand his fear and his ignorance, and I also understand his friends' ignorance. I somehow understand why he and his friends acted the way they did. Mi hermano has repented, and he has learned from his mistakes. Mi hermano knows it was wrong to QV bash, and he will never do it again.



<<Previous Article<< | >>Next Article>>

qv16 Table of Contents | Main Menu